Home > doua groenlandeze > greu cu codul morsa

greu cu codul morsa

Edit: am primit plangeri referitoare la traducere. Mizeria de mai jos se traduce asa:

Soldati va ordon: Treceti Prutul! Apropo, care are cartea “Cum sa futi fotomodele? Ca ma simt cam singur STOP Bazias trente sept centimetres. Turnu Severin dix sept centimetres STOP O sa racim daca mai stam in transeele astea STOP  Am ramas fara bani. Elefantul e bine. Ai tu nasu mare, da sigur gasesti 3 milioane prin casa STOP  Aici pe submarin  totul e frumos. Mancam mult peste. Il scoatem cu mana din ocean. Ieri am vazut o balena. Cand ma intorc o sa te…Ne-a lovit o torpila. Te iubesc STOP

... --- .-.. -.. .- - .. --..-- /  ...- .- /  --- .-. -.. --- -. ---... /  - .-. . -.-. . - .. /  .--. .-. ..- - ..- .-.. /  .- .--. .-. --- .--. --- --..-- /  -.-. .- .-. . /  .- .-. . /  -.-. .- .-. - . .- /  -.-. ..- -- /  ... .- /  ..-. ..- - .. /  ..-. --- - --- -- --- -.. . .-.. . ..--.. /  -.-. .- /  -- .- /  ... .. -- - /  -.-. .- -- /  ... .. -. --. ..- .-. .-.-.- /  -... .- --.. .. .- ... /  - .-. . -. - . /  ... . .--. - /  -.-. . -. - .. -- . - .-. . ... .-.-.- /  -.. .-. --- -... . - .- /  - ..- .-. -. ..- .-.. /  ... . ...- . .-. .. -. /  -.. .. -..- /  ... . .--. - /  -.-. . -. - .. -- . - .-. . ... .-.-.- /  --- /  ... .- /  .-. .- -.-. .. -- --..-- /  -.. .- -.-. .- /  -- .- .. /  ... - .- -- /  .. -. /  - .-. .- -. ... . . .-.. . /  .- ... - . .- .-.-.- /  .- -- /  .-. .- -- .- ... /  ..-. .- .-. .- /  -... .- -. .. /  ... - --- .--. /  . .-.. . ..-. .- -. - ..- .-.. /  . /  -... .. -. . /  ... - --- .--. /  .- .. /  -. .- ... ..- .-.. /  -- .- .-. . --..-- /  -.. .- .-. /  ... .. --. ..- .-. /  --. .- ... . ... - .. /  ...-- /  -- .. .-.. .. --- .- -. . /  .--. .-. .. -. /  -.-. .- ... .- /  ... - --- .--. .-.-.- /  .- .. -.-. .. /  .--. . /  ... ..- -... .- -- .- .-. .. -. /  - --- - ..- .-.. /  . /  ..-. .-. ..- -- --- ... .-.-.- /  -- .- -. -.-. .- -- /  -- ..- .-.. - /  .--. . ... - . --..-- /  .. .-.. /  ... -.-. --- .- - . -- /  -.-. ..- /  -- .- -. .- /  -.. .. -. /  --- -.-. . .- -. --..-- /  .. . .-. .. /  .- -- /  ...- .- --.. ..- - /  --- /  -... .- .-.. . -. .- .-.-.- /  -.-. .- -. -.. /  -- .- /  .. -. - --- .-. -.-. /  --- /  ... .- /  - . .-.-.- .-.-.- .-.-.- -. . -....- .- /  .-.. --- ...- .. - /  --- /  - --- .-. .--. .. .-.. .- .-.-.- /  - . /  .. ..- -... . ... -.-. /  ... - --- .--. .-.-.-

Traducerea aici si merge ascultata si partea audio pentru nostalgici.

Advertisements
Categories: doua groenlandeze
  1. No comments yet.
  1. No trackbacks yet.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: